Главная » 2012 Сентябрь 21 » 17 сентября родился Масаока Сики
06:41 17 сентября родился Масаока Сики |
17 сентября родился Масаока
Сики (17 сентября 1867 — 19 сентября 1902) —
японский поэт, писатель, литературный критик и теоретик поэзии эпохи Мэйдзи.
Настоящее имя — Масаока Цунэнори Считается одним из четырех лучших поэтов хайку за всю историю жанра. Говорят поэзия хайку на
любителя. Наверное точнее - на чувствователя. Хайку Масаока Сики: Как прохладно здесь! Сквозь густую хвою сосен Парус корабля. Ветром Одинокую бабочку прочь уносит Едва заметно. Облака чередою Словно бы в брод переходят Высохшую речушку. Конские бега. Жалко лошадь — ту, что сегодня пришла последней... * * * Шлепок по воде — и, от дремы полдневной очнувшись, встрепенулся пес... * * * Сквозь дыру в прохудившихся сёдзи синеет море... * * * Опадают цветы — под вишнями в грустном раздумье каменный Будда... * * * Ветка стоит в бутылке из-под микстуры — цветущая слива... * * * Прибил комара — и брызнуло свежей кровью на книжку о войне... * * * Медяки звенят в темноте, Нищий считает деньги. О, как холодна зимняя ночь! Жаркого полдня разгар, На облачке отдыхая, Жаворонки поют. Долгий вешний день! Лодка с берегом неспешно Разговор ведет. Весенний дождик брызжет Весь паром – одни зонты: Повыше и пониже. Пыль смахнул С перил веранды. Пылинки осени, На листьях харан. Убран Рис на поле. Все глуше Стрекот кузнечика. Бредешь Тропинкою полевой… В пыли Букет пожухлый. * * *
Весна, а на стене Давно пропылившийся свиток – Снежный пейзаж. Листьев багряных – Тысяча гор окрестных. Влаги – Полоска одна. Смолкли Зазывные крики торговцев. Цикады вступили. Проводил. В сумерках под деревьями Один остался. С ветвей Осыпаются листья. Летят, танцуя, В водоворот прямиком. На веранде Для просушки расстелено одеяло. Все в листьях опавших. Затрепетала светясь Листва по горным склонам. Рассветное солнце. Поостережется Большого бумажного змея Даже коршун. Во дворе Обливаюсь водой из кадушки. Вдруг ливень внезапный. Ноябрь. Редкой тенью скользнет Стрекоза за окном. Безлюдье. На стуле в тени деревьев Хвойные иглы. Сон сморил Сиделок. Больной в постели Совсем продрог. Повяли цветы. Зима. Пес неистово лает На деревенскую дурочку. Цунэнори родился в городе Мацуяма провинции Иё (ныне префектура Эхимэ) в семье небогатого отставного самурая в 1867 году, накануне реставрации Мэйдзи, которая открыла перед феодальной Японией путь в светлое капиталистическое будущее и приобщила обособленную дальневосточную империю к наследию мировой цивилизации. В те времена Мацуяма, родной город Сики на острове Сикоку, представлял собой глухой уголок живописной провинции с величественным замком на холме и сгрудившимися вокруг него приземистыми хрупкими строениями, крытыми черепицей. Жизнь здесь текла размеренно и неторопливо, вести из Восточной столицы Эдо доходили с большим опозданием, и местные самураи не спешили окунуться в бушующее море политических страстей. В шесть лет Цунэнори потерял отца. Мать, обремененная заботами о хлебе насущном, при всем желании не могла дать мальчику приличного образования. Его путь в большую литературу начался с приходской школы при местном храме. Когда ему исполнилось восемь лет и первые сотни иероглифов из многих тысяч уже были зазубрены, Цунэнори твердо решил, что станет ученым-филологом. Своей мечте он остался верен до конца. Уже в двенадцать лет он начал писать стихи на китайском (канси), уделяя все свободное время штудированию древних текстов, которые приходилось копировать от руки, взяв ненадолго в местной библиотеке. В японской литературе степень трудности понимания памятника соответствует времени его написания, и для чтения шедевров средневековой литературы (которые в те времена публиковались без специальных комментариев) требовалась весьма основательная лингвистическая и текстологическая подготовка. Средний современный студент японского гуманитарного вуза, не говоря уж о школьнике, классические тексты в оригинале читать не может и никогда не читает — за исключением коротеньких отлично прокомментированных отрывков, вошедших в школьные хрестоматии. Древнекитайский литературный язык ныне почти не изучается и преподается скорее как факультативный курс только студентам отделений японской (а также китайской) литературы. Для того чтобы читать классику в школьные годы, требовалось поистине незаурядное трудолюбие и недетское упорство — качества, которыми в полной мере обладал юноша. Свои первые стихи и прозу начал писать уже с двенадцатилетнего возраста. Закончив среднюю школу, в 1883 году он отправился в Токио. В 1890 году поступил в Токийский императорский университет на факультет литературы. У него открылось кровохарканье — дала себя знать болезнь бедных, неизлечимая в ту пору чахотка. Туберкулез, нажитый усердным школяром в годы, когда пристанищем ему служили холодные, грязные комнатушки в токийских трущобах, остался его зловещим спутником на всю жизнь. Узнав, что дни его сочтены, Масаока Цунэнори решил взять литературный псевдоним Сики — Горная кукушка. По древнему поверью, у горной кукушки (чьи трели нисколько не похожи на знакомое нам монотонное кукованье) при пении идет горлом кровь. Известие о том, что он приговорен к скорой и мучительной смерти, не остановило Сики и не отвратило его от творчества. Наоборот, он с удвоенной энергией набрасывается на книги, пробует кисть в различных стихотворных жанрах, занимается рисованием, много путешествует по стране и ведет художественные путевые дневники, знакомится с ведущими столичными поэтами и критиками. Вкус к сочинению хайку появляется у него после знакомства со знаменитым сборником трехстиший Басё «Соломенный плащ обезьянки» («Сарумино»). Поэтический талант позволяют молодому провинциалу с неожиданной быстротой внедриться в токийскую литературную среду и найти в ней свою нишу. С 1892 года Сики полностью посвятил себя сочинению хайку, а также начал писать статьи о традиционной поэзии. В 1893 году он опубликовал серию статей «Беседы о Басё», в которых, критикуя обожествлённый образ Мацуо Басё, призывал к обновлению традиционных форм японской поэзии — танка и хайку. «Я утверждаю, что преобладающее большинство хайку Басё стоит похоронить как скверные и примитивные, а те, что можно причислить действительно к превосходным, составляет ничтожно малое число — какую-нибудь пятидесятую или шестидесятую часть его произведений... Тем не менее, если исходить только из количества стихов, то, хоть это и немного, но Басё, сочинивший двести хороших трехстиший, все же не теряет своего значения как великий писатель... сочинения Басё не копировали старое, но открывали новое...» - писал Сики. По мнению Сики, обожествление классика принесло ему и его последователям больше вреда, чем пользы, поскольку хорошие стихи и плохие оказались свалены в одну кучу и канонизированы. Сики заново открыл поэзию Бусона для японского читателя, и поставил ее выше творчества Басё. Для него Басё — поэт «негативной красоты», соответствующей духу средневекового японского искусства, а Бусон — позитивной, то есть более соответствующей миропониманию человека Нового времени. Весной 1895 года Сики отправился корреспондентом в Китай на японо-китайскую войну. Вернувшись в Мацуяму, Сики сформировал круг единомышоленников, а также основал собственную школу хайку. Впоследствии поэтическое общество приняло название «Хототогису» и заняло господствующее положение в мире хайку, которое сохранило и поныне. Спасение погибающим традиционным поэтическим жанрам принес болезненный некрасивый юноша, фанатически одержимый поэзией, ставящий ее превыше жизни и смерти. Масаока Сики был тяжело болен туберкулезом и очень рано скончался, большую часть жизни проведя в постели. При этом он обладал уникальной способностью слышать и видеть окружающий мир, не выходя за порог своего жилища. Больной, одинокий, без средств и поддержки, Масаока создавал шедевр за шедевром, рисовал, думал и писал. И его влияние на поэтический мир Японии огромно и ощущается до сих пор. Скончался он 19 сентября 1902 года в возрасте 35 лет от туберкулёза. Как деятель культуры, воспитанный в старых традициях, Сики, при всем своем либерализме взглядов, трепетно относился к созданию собственной школы и воспитанию учеников. В числе последних оказались талантливые поэты Такахама Кёси, Кавахигаси Хэкигото и Найто Мэйсэцу — все трое земляки Сики, родившиеся и выросшие в Мацуяме, на острове Сикоку. Однако круг учеников молодого мастера был значительно шире и насчитывал десятки способных стихотворцев, которых Сики охотно наставлял лично или заочно, в письмах. Уже в середине 90-хх гг. он был, самым влиятельным автором и наставником хайку в Японии. Зная, что у него неизлечимая чахотка, Сики в 1895 году просил своего друга и ученика Такахама Кёси стать его официальным преемником во имя сохранения школы, но Кёси предложения не принял. Тем не менее в дальнейшем он все-таки выполнил волю Учителя и, став во главе основанного в 1897 году журнала хайку «Хототогису», несколько десятилетий (отчасти разделяя лавры с Кавахигаси Хэкигото, отчасти конкурируя с ним), оставался фактическим главой школы, которой Сики руководил вплоть до своей безвременной смерти. Прикрепления: Картинка 1 · Картинка 2 |
|
Всего комментариев: 0 | |