Главная » 2012 » Сентябрь » 21 » 17 сентября родился Масаока Сики
06:41
17 сентября родился Масаока Сики
17 сентября родился Масаока Сики (17 сентября 1867 — 19 сентября 1902) — японский поэт, писатель, литературный критик и теоретик поэзии эпохи Мэйдзи. Настоящее имя — Масаока Цунэнори
Считается одним из четырех лучших поэтов хайку за всю историю жанра.
 
Говорят поэзия хайку на любителя. Наверное точнее - на чувствователя.
Хайку Масаока Сики:
 
* * *
Как прохладно здесь!
Сквозь густую хвою сосен
Парус корабля.
 
* * *
Ветром
Одинокую бабочку прочь уносит
Едва заметно.
 
* * *
Облака чередою
Словно бы в брод переходят
Высохшую речушку.
 
* * *
Конские бега.
Жалко лошадь — ту, что сегодня
пришла последней...

* * *
Шлепок по воде —
и, от дремы полдневной очнувшись,
встрепенулся пес...

* * * 
Тишина и покой.
Сквозь дыру в прохудившихся сёдзи
синеет море...

* * *
Опадают цветы —
под вишнями в грустном раздумье
каменный Будда...

* * *
Ветка стоит
в бутылке из-под микстуры —
цветущая слива...

* * *
Прибил комара —
и брызнуло свежей кровью
на книжку о войне...

* * *
Медяки звенят в темноте,
Нищий считает деньги.
О, как холодна зимняя ночь!
 
* * *
Жаркого полдня разгар,
На облачке отдыхая,
Жаворонки поют.
 
* * *
Долгий вешний день!
Лодка с берегом неспешно
Разговор ведет.
 
* * *
Весенний дождик брызжет
Весь паром – одни зонты:
Повыше и пониже.
 
* * *
Пыль смахнул
С перил веранды. Пылинки осени,
На листьях харан.
 
* * *
Убран
Рис на поле. Все глуше
Стрекот кузнечика.
 
* * *
Бредешь
Тропинкою полевой… В пыли
Букет пожухлый.

* * *
Весна, а на стене
Давно пропылившийся свиток –
Снежный пейзаж.
 
* * *
Листьев багряных –
Тысяча гор окрестных. Влаги –
Полоска одна.
 
* * *
Смолкли
Зазывные крики торговцев.
Цикады вступили.
 
* * *
Проводил.
В сумерках под деревьями
Один остался.
 
* * *
С ветвей
Осыпаются листья. Летят, танцуя,
В водоворот прямиком.
 
* * *
На веранде
Для просушки расстелено одеяло.
Все в листьях опавших.
 
* * *
Затрепетала светясь
Листва по горным склонам.
Рассветное солнце.
 
 * * *
Поостережется
Большого бумажного змея
Даже коршун.
 
 * * *
Во дворе
Обливаюсь водой из кадушки.
Вдруг ливень внезапный.
 
* * *
Ноябрь.
Редкой тенью скользнет
Стрекоза за окном.
 
* * *
Безлюдье.
На стуле в тени деревьев
Хвойные иглы.
 
* * *
Сон сморил
Сиделок. Больной в постели
Совсем продрог.
 
* * *
Повяли цветы.
Зима. Пес неистово лает
На деревенскую дурочку.
 
Биография
Цунэнори родился в городе Мацуяма провинции Иё (ныне префектура Эхимэ) в семье небогатого отставного самурая в 1867 году, накануне реставрации Мэйдзи, которая открыла перед феодальной Японией путь в светлое капиталистическое будущее и приобщила обособленную дальневосточную империю к наследию мировой цивилизации. В те времена Мацуяма, родной город Сики на острове Сикоку, представлял собой глухой уголок живописной провинции с величественным замком на холме и сгрудившимися вокруг него приземистыми хрупкими строениями, крытыми черепицей. Жизнь здесь текла размеренно и неторопливо, вести из Восточной столицы Эдо доходили с большим опозданием, и местные самураи не спешили окунуться в бушующее море политических страстей. В шесть лет Цунэнори потерял отца. Мать, обремененная заботами о хлебе насущном, при всем желании не могла дать мальчику приличного образования. Его путь в большую литературу начался с приходской школы при местном храме. Когда ему исполнилось восемь лет и первые сотни иероглифов из многих тысяч уже были зазубрены, Цунэнори твердо решил, что станет ученым-филологом. Своей мечте он остался верен до конца. Уже в двенадцать лет он начал писать стихи на китайском (канси), уделяя все свободное время штудированию древних текстов, которые приходилось копировать от руки, взяв ненадолго в местной библиотеке.
В японской литературе степень трудности понимания памятника соответствует времени его написания, и для чтения шедевров средневековой литературы (которые в те времена публиковались без специальных комментариев) требовалась весьма основательная лингвистическая и текстологическая подготовка. Средний современный студент японского гуманитарного вуза, не говоря уж о школьнике, классические тексты в оригинале читать не может и никогда не читает — за исключением коротеньких отлично прокомментированных отрывков, вошедших в школьные хрестоматии. Древнекитайский литературный язык ныне почти не изучается и преподается скорее как факультативный курс только студентам отделений японской (а также китайской) литературы. Для того чтобы читать классику в школьные годы, требовалось поистине незаурядное трудолюбие и недетское упорство — качества, которыми в полной мере обладал юноша. Свои первые стихи и прозу начал писать уже с двенадцатилетнего возраста. Закончив среднюю школу, в 1883 году он отправился в Токио. В 1890 году поступил в Токийский императорский университет на факультет литературы. У него открылось кровохарканье — дала себя знать болезнь бедных, неизлечимая в ту пору чахотка. Туберкулез, нажитый усердным школяром в годы, когда пристанищем ему служили холодные, грязные комнатушки в токийских трущобах, остался его зловещим спутником на всю жизнь. Узнав, что дни его сочтены, Масаока Цунэнори решил взять литературный псевдоним Сики — Горная кукушка. По древнему поверью, у горной кукушки (чьи трели нисколько не похожи на знакомое нам монотонное кукованье) при пении идет горлом кровь.
Известие о том, что он приговорен к скорой и мучительной смерти, не остановило Сики и не отвратило его от творчества. Наоборот, он с удвоенной энергией набрасывается на книги, пробует кисть в различных стихотворных жанрах, занимается рисованием, много путешествует по стране и ведет художественные путевые дневники, знакомится с ведущими столичными поэтами и критиками. Вкус к сочинению хайку появляется у него после знакомства со знаменитым сборником трехстиший Басё «Соломенный плащ обезьянки» («Сарумино»). Поэтический талант позволяют молодому провинциалу с неожиданной быстротой внедриться в токийскую литературную среду и найти в ней свою нишу.
С 1892 года Сики полностью посвятил себя сочинению хайку, а также начал писать статьи о традиционной поэзии. В 1893 году он опубликовал серию статей «Беседы о Басё», в которых, критикуя обожествлённый образ Мацуо Басё, призывал к обновлению традиционных форм японской поэзии — танка и хайку.
 «Я утверждаю, что преобладающее большинство хайку Басё стоит похоронить как скверные и примитивные, а те, что можно причислить действительно к превосходным, составляет ничтожно малое число — какую-нибудь пятидесятую или шестидесятую часть его произведений... Тем не менее, если исходить только из количества стихов, то, хоть это и немного, но Басё, сочинивший двести хороших трехстиший, все же не теряет своего значения как великий писатель... сочинения Басё не копировали старое, но открывали новое...» -  писал Сики.
 По мнению Сики, обожествление классика принесло ему и его последователям больше вреда, чем пользы, поскольку хорошие стихи и плохие оказались свалены в одну кучу и канонизированы. Сики заново открыл поэзию Бусона для японского читателя,  и поставил ее выше творчества Басё. Для него Басё — поэт «негативной красоты», соответствующей духу средневекового японского искусства, а Бусон — позитивной, то есть более соответствующей миропониманию человека Нового времени.
Весной 1895 года Сики отправился корреспондентом в Китай на японо-китайскую войну.
Вернувшись в Мацуяму, Сики сформировал круг единомышоленников, а также основал собственную школу хайку. Впоследствии поэтическое общество приняло название «Хототогису» и заняло господствующее положение в мире хайку, которое сохранило и поныне.
Спасение погибающим традиционным поэтическим жанрам принес болезненный некрасивый юноша, фанатически одержимый поэзией, ставящий ее превыше жизни и смерти.
Масаока Сики был тяжело болен туберкулезом и очень рано скончался, большую часть жизни проведя в постели. При этом он обладал уникальной способностью слышать и видеть окружающий мир, не выходя за порог своего жилища. Больной, одинокий, без средств и поддержки, Масаока создавал шедевр за шедевром, рисовал, думал и писал. И его влияние на поэтический мир Японии огромно и ощущается до сих пор. Скончался он 19 сентября 1902 года в возрасте 35 лет от туберкулёза.
Как деятель культуры, воспитанный в старых традициях, Сики, при всем своем либерализме взглядов, трепетно относился к созданию собственной школы и воспитанию учеников. В числе последних оказались талантливые поэты Такахама Кёси, Кавахигаси Хэкигото и Найто Мэйсэцу — все трое земляки Сики, родившиеся и выросшие в Мацуяме, на острове Сикоку. Однако круг учеников молодого мастера был значительно шире и насчитывал десятки способных стихотворцев, которых Сики охотно наставлял лично или заочно, в письмах. Уже в середине 90-хх гг. он был, самым влиятельным автором и наставником хайку в Японии. Зная, что у него неизлечимая чахотка, Сики в 1895 году просил своего друга и ученика Такахама Кёси стать его официальным преемником во имя сохранения школы, но Кёси предложения не принял. Тем не менее в дальнейшем он все-таки выполнил волю Учителя и, став во главе основанного в 1897 году журнала хайку «Хототогису», несколько десятилетий (отчасти разделяя лавры с Кавахигаси Хэкигото, отчасти конкурируя с ним), оставался фактическим главой школы, которой Сики руководил вплоть до своей безвременной смерти.
Прикрепления: Картинка 1 · Картинка 2
Категория: "Наши умные мысли" | Просмотров: 1075 | Добавил: Мария | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]